Genre(s): Drama Fantasy Liebe/Romantik
Inhalt: Menschen werden geboren, wachsen heran, machen Erfahrungen, reifen und altern, so ist es immer und wird es immer bleiben.
Abgesehen mal von der einen Ausnahme, von Benjamin Button (Brad Pitt), der zu Zeiten des 1.Weltkriegs auf die Welt kommt. Benjamin ist nicht wie jedes andere Baby, er erblickt das Licht der Welt mit dem Gesicht eines Greises. Und während er innerlich heranwächst, wird sein Körper mit der Zeit immer jünger. Damit will sein Vater nach dem Tod seiner Mutter im Kindbett nichts zu tun haben und setzt den Jungen aus, doch seine Finderin Queenie nimmt ihn stattdessen auf, wo der Junge in einem Altersheim unter seinesgleich (zumindest optisch) heranwächst. Dort begegnet er auch der jungen Daisy (Cate Blanchett), die die große Liebe seines Lebens werden soll, doch Benjamins junger Geist steckt in einem alten Körper und es steht zu befürchten, daß er als körperlich junger Mann schon von geistigem Verfall befallen sein wird. Button zieht in die Welt hinaus in dem Bewußtsein, daß er nur an einem Punkt in seinem Leben mit Daisy auf einer Höhe sein wird - doch das ist kein Grund, ein Leben nicht zu leben...
Medium: Blu-ray Disc
Diese deutsche Fassung ist ungekürzt
Erscheinungsart: Blu-ray Disc (Kauf) Label: Warner VÖ-Termin: 1. Oktober 2010 EAN/UPC: 5051890020079 (Kauf)
Freigabe: FSK 12 Fassung indiziert? Nein Laufzeit: 166:03 Min. (159:18 Min. o. A.) Regionalcode: Blu-ray Disc-Format: DL (double-layer) (50 GB) Verpackung: Blu-ray Case (Amaray) Bildformat: 2,40:1 (1080p) Tonformat: Englisch (Dolby TrueHD 5.1)
Deutsch (Dolby Digital 5.1)
Italienisch (Dolby Digital 5.1)
Portugiesisch (Dolby Digital 5.1)
Spanisch (Dolby Digital 5.1)
Spanisch (Dolby Digital 5.1)
Thailändisch (Dolby Digital 5.1)
Türkisch (Dolby Digital 5.1)
Audiodeskription für Sehbehinderte (Dolby Digital 2.0 Stereo)
Audiokommentar (Dolby Digital 2.0 Stereo) Untertitel: Deutsch
Deutsch für Hörgeschädigte
Englisch für Hörgeschädigte
Chinesisch (vereinfacht)
Chinesisch (traditionell)
Dänisch
Finnisch
Indonesisch
Italienisch
Koreanisch
Niederländisch
Norwegisch
Portugiesisch
Schwedisch
Spanisch
Thailändisch
Türkisch Extras:
Bemerkungen:
19 Kapitel
VC1 codiert
kein Wendecover
Tonspur:
Zweimal Spanisch (Europa und Lateinamerika)
Portugiesisch = brasilianisches Portugiesisch
Untertitel:
Zweimal Spanisch (Europa und Lateinamerika)
Zweimal Portugiesisch (Brasilien und Europa)
weitere Untertitel:
Italienisch für Hörgeschädigte
Autor des Eintrags: el_wray Eintragsdatum: 08.11.2010